下一章 上一章 目录 设置
21、後記 ...
-
本作最初預計完成的日期為一百零五年九月底,卻拖了將近一個半月才竣工(所以說,網路吃到飽是害人匪淺的東西)。此外,或許是擔憂沒有人會疼愛這名難產的巨嬰吧,所以連母親也一直遲遲不願將它生產下來。
大抵而言,這故事的靈感大多源自於動畫版《地獄少女》第一季(50%)、公視千禧年劇展三部曲之一中的《死神少女》(30%),與漫畫版《流浪神差》(20%)等作。故事原先的構想是打算以「死亡、戰爭、飢荒、汙染」四大災禍為主軸,再搭配時事、新聞或議題來發揮。但仔細一查後發現這四大天啟其實是西洋神話的產物,和本作的風格不符,逐步調整後就變成今日這個模樣。原本想寫入故事中的「汙染」之章是以塑化劑作為發想,而貪婪的主題則想帶出一名政客的人生,但後來覺得汙染之章無法和天神攀上關係,貪婪主題也因為不好發揮決定挪到第二部再來構想-即預告中所說的大物主荒魂。
其次,關於「禍津神」一詞是從《流浪神差》中知悉的。我本來想就近取用華南神系(中國近海、台灣區)的神祇,才不致因過度陌生而產生隔閡,或使讀者們失卻閱讀的興趣。但很可惜的是,華南神系中並沒有專司災禍的神靈,頂多就是瘟神和窮神,甚至連個會隨意宰割人類福壽的惡神也沒有(冥司的正神自然是例外)。不得已,只好把觸手伸向日本境內,讓「鬼子國」的神衹來當大壞蛋,好讓故事得以順利推動下去。
以下來說說每一章的構想和創作流程等。
孤獨:創作這章時,才剛寫千餘字,合作不逾兩年的伙伴阿銀(上一代小筆電)使性子,一再吃掉我輸入的字,還會莫名鍵入一堆空白。心一橫,把它打入冷宮,迎接新歡小紅入住。由於相隔了半個月,原先的構想幾乎跑掉了,第一完成版慘不忍睹,時間軸亂跳一通(還拿給陌生人看真是汗顏)。直到第十二章完成後,決心翻版重寫,也將劇情導回最初構思的點子上。但怎麼改就是不滿意,刪刪減減增增補補,都覺得在記流水帳,可是又不知該怎麼修正才好,於是整個開頭慘不忍睹(掩面),明明是最重要的章節啊。
武德:光查找和整理資料就花了不少時間,還上網看了些紀錄短片,差點把整部<一八九五>的電影也看完。後來沒看的原因是怕寫出太雷同的東西,不如不看。最早的構想是太平洋戰爭,畢竟我是一邊聽閃靈民謠版的武德一邊寫作它的,但寫作過程中還是嫌背景音樂太吵把它關掉了。這章最不滿意的點是:太像歷史課本、回憶錄了,但又不知道該怎麼整理它,硬是多加些對話也不對。
殘枝:原先的構想是讓一位當地的樹精兼土地公當主敘者,但查找資料的過程中覺得讓銀杏當土地公會很怪,遂放棄了。至於某個搬到成都的鄉下女生夢到故鄉的古樹們託夢向她告別,則是我在某網站上搜尋到的真人真事(據說),有幾分可信度就不知道了。我的責編老妹說,整章最奇怪的地方就是女孩對著樹講話,哈哈!對於有自言自語毛病的人、或孤僻成性的傢伙們來說,應該一點也不奇怪才對!(妙真則是我某位大學導師的名字。)
以上三章應該是整部作品裏頭最無聊、最難看、最敗筆,最令我害怕被商業誌編輯打槍的部分。要是讀者們沒耐性跨過這道門檻,後續再怎麼精彩都是枉然。
劣靈:這是幕後大主角唯一押錯寶導致暴怒的章節,充滿濃濃的日式筆法,也有些偵探懸疑的味道。本篇的構想來自小時候所看過的漫畫-《靈異教師神眉》中的碟仙一話,裏頭的劣靈會耍些小聰明,偽裝成神的模樣來欺騙人類。所以故事一開始設定是碟仙,決定背景在日本後就變成狐狗狸。正好我當時在追《狐仙的戀愛入門》動畫(為了找梗才看,索性全篇追完),便在故事裡略提到宇迦之御魂神,有機會的話會讓祂與女主角、還有其他的稻荷五柱在外傳中現身。
還有最重要的一點是:這章原訂五千字完結,不知後來發生了什麼化學變化,導致暴增出一萬字。此後的章節也全都是這個樣子,自己看了也傻眼。
曼珠沙華之徑:這篇名原本是要拿來當書名的,但覺得魄力不夠,也無法貫穿主旨,後來在半夢半醒之間想到了現在的書名。光是讓主角出生就花去了不少篇幅,這時還沒明確決定出主角父母的定位和身分(原本只想讓爸爸當龍套角色)。主角一開始也不是命名為真夜,而是真央(央雖然與殃同音,但僅限中文,而且太女性化了)。私心設定真夜的發音為SHINYA,而非慣用的MAYO。
童殤:寫作這篇的時候,常常不由自主地哼起夏川里美的<童神>。讓又名大綿津見神的豊玉彥充當少童神,其實是採用了古書中很冷門的說法,然因最有利於故事的進行,於是就這麼安排。地藏王菩薩是本作中我最喜歡的小咖角色,另一名是大主角的老爸。這位可憐女孩子的下場,我還要再想想,看看之後是不是要弄個外傳復活她。
孿生:本作中最萌最腐的一篇,本人對演藝題材和人格分裂並不特別有興趣,只是恰巧背景設定在南韓,索性讓這對兄弟變成藝人組合罷了。(找個機會捅捅北韓或許不錯?)原本打算讓這對兄弟在第十二章的結局之戰中發揮出類似庫洛牌「鏡」的功能,可以映像出主角的模樣,好誤導不破桑。但後來故事自己長出頭腦和手腳,順勢發展下去,就把這對兄弟馬賽克掉了。雙子星座的傳說本來就很萌,就算不加油添醋也一樣。
病源:這是由最初的構想―四大天啟中的疾病一章發想出來的故事,寫作過程一點也不輕鬆,還常常覺得渾身不對勁。要是在身體狀況不好的時候閱讀本章,可能會更加難受吧(?)。為了取材,特地跑到華山文創園區看無國界醫生的展覽,把所有的刊物和現場影像語音檔都仔細看過一遍,最後選擇了南蘇丹與後勤補給這兩個關鍵字。這章的神明,也由原先設定的印度教祛惡神(忘了是誰了),改為佛教的孔雀明王。老妹說這是本作她最喜歡的章節,女主角犧牲奉獻的性格十分討喜。雖然最後還是被大主角弄死,但得到的待遇相對地好了不少。
聖蹤:本章故事構想來自《恐怖寵物店》中我最喜歡的章節―DISTANCE,主角是一隻具有靈性的拉薩犬,也是本作中唯一不是人的主角。這章應該是本作中最艱澀無聊的部分,沒想到我卻有如神助,一日內飆出九千多字,後來的章節都沒超越這個紀錄。對於藏傳佛教,我盡量不放入任何評價性的字眼。每個宗教的管理階層裡難免都有幾個腦洞開得特別大、或者居心不良的老鼠屎,毋庸解釋,並非針對藏傳佛教。
賽河原之慟:晴良視角,這時的他還是個小屁孩。原訂是個讓劇情急轉直下的章節,但光鋪陳就花了不少篇幅。這時真夜的老爸還沒發揮出他的功用,八十桑也只是個龍套角色。當然後來又陸續發生一些化學變化,讓這兩人變得超級搶戲。另,我並不喜歡霧崎藤葉一角,如在現代,她應該是個元老級的廢死團團長。(藤葉一名取自我專科時代的國文老師,又有老師被我出賣了XD)
正義:這章的取材,相信只要是同道中人都能看得出來是取自「葉驥案」,最終審仍以六個月徒刑定讞,令人憤慨,只是背景由桃園移至新北。我不懂桃園地區的勤務制度,自然是以熟悉的區域下手。最初設定的神祇並不是八十枉津日神,一開始也沒有讓瀨織津姬的兄長登場的打算。但心想既然番外都提及,不如就拿出來用好了。後來這傢伙卻變得超級搶鏡,還成為本作的大壞蛋之一。
畸戀:它算是我本人最喜歡的章節吧。一開始就決定是白鶴童子,這章的故事也很早就構思好了,鍾書賢是大主角引咎自滅的關鍵主軸。真夜自己也十分明白弄死她的話絕對不得善終,只是時間早晚的問題罷了。但心若槁灰的他還是選擇害死書賢,最後又輕易地放走她,因為有沒有她都無所謂,真夜已經盯上孔雀明王的精神,白鶴分靈已算不上什麼。
天命:極少部分以曾在南投從事乩身行業的大伯為本,其餘都是上網爬文後衍生的想法。很小的時候看過第四台演的鍾馗電影,不知為何竟以九天玄女為他的妹妹,這個說法馬上就被唸戲劇系的同學打槍。查詢資料的過程中發現鍾馗的故事還挺有趣,便決定寫入章節裡。
誅神:正篇結局掙扎很了很久,未竟之事都交由零之章去補完。不破業王一開始的設定並不是高野山的高人,而是一位台灣本土的道士,而且是天賦異稟、能力足以降神的那種。老妹曾疑惑為何日系的兄弟除厄神與中系的道教伏魔三尊的能力差那麼多,這點在故事中有補敘:本尊和分靈的等級是不同的,依大主角之能決計對付不了本尊,更何況還是自己命定的剋星。開頭丑時女的形象則取自電影《陰陽師》裡詛咒情人的女鬼。
高天原之絆&三途川之歌:字數暴增一倍,考慮許久後決定採用真夜視角,才能將故事說得較為周全。當然,還有些事情沒講清楚的,包括泰山府君祭、八十枉津日神之後的去向、瀨織津姬脫離岩戶後應該會去尋找真夜等等,往後有機會的話會再行補敘。終章的篇名雖然提及三途川,但故事裡並沒有出現這個場景,算是比較可惜的地方。這故事一開始的構想便是《地獄少女》式的結局,只是我極力避免和它一樣,最擔心的還是動作和場景描述得不夠流暢。
總之,終於結束了,好累。寫作也是件相當累人的事,但願這個夢可以長長久久地作下去。在夢想躍升為三次元的層次之前,真夜、晴良,我們暫時說再見了吧,希望很快地就能再會。
文末,再度感謝我非專業的超專業編輯-老妹為我指出本作不少關於歷史、地理、用語上的謬誤,龜毛至極的繪師莫玲大,墨藪計畫的推手衛小姐、一路以來支持我的好友們(就不一一列舉了),以及坐在案前觀看本文的您。
在此致上十二萬分的謝意(鞠躬)。
106.7.1