“嫌よおどなし【我讨厌】 I ya yo o do na shi お妃何で【只当个温柔顺从的皇后】 O ki sa ki nan de 成れない可愛い【也不仅是】 Na re na i ka wa ii 人形何で【可爱的洋娃娃】 Nin gyo nan de あなたの物じゃないの【更不是你的收集品】 A na ta no mo no ja na i no この私は【我拥有自我】 Ko no wa ta shi wa 細いロープ【就像走在绳索】 Ho so i roo pu たぐって登るの【攀登而上】 Ta gu tte no bo ru no スリルに耐えて【虽然忍受恐惧】 Su ri ru ni ta e te 世界見下ろす【却能俯瞰世界】 Se ka i mi o ro su 冒険の旅に出る【我要踏上冒险旅程】 Bou ken no ta bi ni de ru 私だけ【独自一人】 Wa ta shi da ke 義務をしつけられただ【如果硬用义务来压迫】 Gi mu wo shi tu ke ra re ta da 出で行くは私【我就外出远离】 De de yu ku wa wa ta shi
捕まえると言うのなら【若想着捕捉困住我】 Tu ka ma e ru to i u no na ra 飛び出して行くは【即展翅高飞去】 To bi da shi te yu ku wa 鳥の様に時放たれて【如同鸟儿般自牢笼解放】 To ri no you ni to ki ha na ta re te 光目指し夜空飛び立つ【寻着光的指引在夜空中翱翔】 Hi ka ri me za shi yo zo ra to bi ta tu でもみゆしなはない【但绝不迷失方向】 De mo mi yu shi na wa na i 私だけは【我坚持做我自己】 Wa ta shi da ke wa 嫌よ人目にさだされるなど【我讨厌被众人注目监视】 I ya yo hi to me ni sa da sa re ru na do 話す相手私で選ぶ【谈话对象要由我来选择】 Ha na su ai te wa ta shi de e ra bu 誰のものでもない【绝非为他人所有】 Da re no mo no de mo na i この私は【我总有自我】 Ko no wa ta shi wa
あにのままの私は【真实的我】 A ni no ma ma no wa ta shi wa 宮殿にはいない【不存在于宫中】 Kyu ten ni wa i na i 誰にも束縛されず【没人能够束缚我】 Da re ni mo so ku ba gu sa re zu 自由に生きるの【我要自由自在的生活】 Ji yuu ni i ki ru no 例え王邸こついだみでも【尽管身嫁入皇室】 Ta to e oo te ni ko tu i da mi de mo 命だけはあ告げはしない【唯有生命绝不交付出】 I no chi da ke wa a tu ge wa shi na i 私が命ゆだれる【生命由我自己来掌握】 Wa ta shi ga i no chi yu da re ru それは私だけに【就只有我能】 So re wa wa ta shi da ke ni 私に!【自己掌握!】 Wa ta shi ni