“Fou!Ces gens sont fous!”(疯了!这些人都疯了!) “Ils ont créé ce monstre terrible!”(他们创造了这个可怕的怪物!) “Personne ne sortira d'ici vivant!Non!”(没有人能活着离开这里!不!) “Cet homme!Je ne veux pas l'admettre!C'est lui!Même l'homme a également été le monstre a fait subir un lavage de cerveau”(这个人!我不想承认。这是他!连他自己也被怪物洗脑了吗?) 越是到了后面,日记中的字迹就越发潦草,似乎是在一种心情极度恐慌的情况下写上去的。 少年继续翻着这本日记,直到看见了日记的最后一页。 只见上面凌乱的法语越发难以辨认,后面的字迹更是被大片的已经发黑的血液所掩盖。 “Ils sont tous morts, même moi, je ne fait pas excepti”(他们都死了,连我也不例外。) “Si quelqu'un a vu ce journal, dépêche - toi de sortir de cet endroit!Le diable ne vous laisseront pas!Tout le monde sera maudit!”(如果有人看到这篇日志,赶快离开这个地方!恶魔是不会放过你的!每个人都会被诅咒的!) 少年面无表情的翻阅着一名死者最后的遗言,直到看到最后几行小字时眼中才有了一丝波动。 “C'est le dernier avertissement.”(这是最后的警告。) “Tu veux savoir la vérité”(你想知道真相吗?) “Le plus profond à ici, où il y a peut - être la réponse que tu veux.”(最深的地方,在那里可能有你想要的答案。) 找到了自己需要的东西,少年才把手中的本丢回了原处,这里的东西不能拿走,不然谁知道会发生什么呢? 反正他需要的已经知道了。 接下来需要的就是去这里的最深处了... ... 由湿气凝结成的水珠滴落在坑坑洼洼的石头台阶上,似乎是因为年久没有管理,地道里面长满了墨绿色的苔藓和一些因为病毒而变异的植物。 “liar,你的恶趣味我越来越不能理解了。” 少年小心的避开那些变异植物,额头也出现了一层薄薄的细汗。 说来也是诡异,刚刚在外面的时候还是酷暑,走进这条地道里面后却像是进入了寒冬,再加上一些变异有了意识的植物... ... 【呵,也不需要你理解,还有,你上次提交的名字通过审核了。】 少年小心的避开一株变异植物,注意着脚下的苔藓,听到liar的话,唇角微微挑起,这个名字可是“那个人”给他起的呢。 “我可是很喜欢这个名字呢... ...” 【那就恭喜你了,“樊晟”。】