【2.8】补充一下,作者菌不记得游戏/动画/漫画里土浦君妈妈出现没出现了,查资料只确认到了“是钢琴老师”这个设定。若土浦妈妈设定颠覆,请当做是平行世界里土浦君换了个妈妈而心态平和地接受
(土浦:等等,考虑过我的感受吗)
忘记说了,本文有时会保留日文中的“君”“酱”“桑”等表现。
因为有的时候作者菌觉得翻译出来就会失去原有的意思……
不过有的时候会翻译过来。
雷者自行避雷(捂脸)雷雷更健康嘛……
以及另外一个忘记说了的事——本文女主,二条栞音,读作にじょう しおん(nijyo shion)发音同“诗音”,不过最终汉字还是选了“栞”字。
栞(しおり),日语中意为:
(1)入门(书),指南(书)。
(2)书签。
(3)(走进深山荒野等时)折曲树枝(用作回来时的标识)。
许多人经常干的摘下一片树叶,夹进书里方干,那片叶子也可以称作“栞”