“There’s a stone for the things forgotten。 Just a stone for all you wanted。 Look,a stone for what will not be: All you thought was there。”(1) 悠扬的歌声回荡在这幢别墅的后院。后院里种了一棵蓝楹花树,此时正是这棵树的花季。紫色的花随风悠悠荡荡地飘落,空气中有一股淡淡的花香。 这棵树较为粗壮的枝条上背着一根仿真藤条,藤条长长地往下垂,带着一个秋千。一个白衣女孩坐在秋千上,一下没一下、小幅度地荡着秋千,似是很愉快地哼着歌:“Softly now thread Through the towns and the dark。Softly be led By the clouds and the stars。”(1) 唱着唱着,荡着荡着,她突然停下来。像是想到什么有趣的事,她跳下秋千,勾起来嘴角。似是在自言自语,她开口道:“呐呐,一百年的时间就这么过了呀~”笑容越发灿烂,但是总感觉很瘆人,“Dear brother,I`m backing。Are you ready for the game?咯咯咯······”(2) 注解(1):这首歌名为《My Eden》,歌词大意: 凡世种种皆遗忘,唯有一石需记取。 彼之所愿,仅有一石。 观之于此,镌刻来日。 所记所念,皆在此石。 第二段: 如丝缕般穿城过镜 与星云轻相偎依。 (2)中文翻译为:亲爱的哥哥,我回来了。你准备好那个游戏了吗?
正文在下面我在上边唠叨几句。。。
此文原名《still love you》,在百度查理九世亚瑟吧连载。
然后因为是引子,所以短小ing···
在贴吧主更。
恩就这样,正文如下。