注释:①每个童话的衣柜里都有一具骷髅:英国谚语。源自:Everyfamilyhaveskeletonsinthecloset.意思就是,每个幸福的背后都有一个见不得光的秘密。
②纳克楚:满洲语,即汉语中的舅舅。
③科罗玛法:满洲语,即汉语中的外公。
④科罗玛玛:满洲语,即汉语中的外婆。
⑤愿得一心人,白头不相离:出自卓文君的《白头吟》⑥出自《诗经•唐风•葛生》,是我国迄今为止最早的悼亡诗。
葛生蒙楚,蔹蔓于野。予美亡此,谁与独处!
葛生蒙棘,蔹蔓于域。予美亡此,谁与独息!
角枕粲兮,锦衾烂兮。予美亡此,谁与独旦!
夏之日,冬之夜。百岁之后,归於其居!
冬之夜,夏之日。百岁之后,归於其室!
翻译:葛藤生长覆荆树,蔹草蔓延在野土。我爱的人葬这里,独自再与谁共处?
葛藤生长覆丛棘,蔹草蔓延在坟地。我爱的人葬这里,独自再与谁共息?
牛角枕头光灿烂,锦绣被子色斑斓。我爱的人葬这里,独自再与谁作伴?
夏季白日烈炎炎,冬季黑夜长漫漫。百年以后归宿同,与你相会在黄泉。
冬季黑夜长漫漫,夏季白日烈炎炎。百年以后归宿同,与你相会在阴间。