打开,两篇都是英文的马拉松赛前准备,长篇大论。方拓打了一个发呆的表情,“老大,能给中文的么?” 被莫靖则直接无视。 方拓在小窗和夏小橘私聊,“咱俩一人看一篇,回头交流一下。我看有一个好像是讲身体供能什么的,有些医学和生物学术语,你看那篇吧,好歹沾边一些。我研究训练计划。” “就知道你会挑篇短的。”夏小橘发了个鄙视脸。 “那换换,我翻长的,你翻短的。”方拓写道,过了不多时,便扔过来一大段中文。 “你也太有速度了。”夏小橘扫了几眼,“这说的都是什么,你就这种翻译水平?还是用的机翻?” “Yes, Google Translate.” “你能不能用心点就当练英文了?少壮不努力,老大徒伤悲。” “A word spoken is past recalling.”方拓扔来一句莫名其妙的话,“by Google.” “那你把俩都翻了吧。” “No, your turn, Yiyanjichu Sima difficult to recover.”方拓自己也看不下去机器的翻译水平了,“一言既出,驷马难追。” 他又扔了几行字过来,“附赠司马难以恢复的阿拉伯语和泰语版本。”