晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

10、10 ...

  •   悄悄地离开了正在撒欢的众人,压着步子走到冷泉池子那边去。

      本该陪那些家伙好好疯一把的。可刚才无意间瞥见了某人一个人呆坐在冷泉池子边——夏天嘛,窗户都开着,一个院子里各个角落都能看得一清二楚——露出了少见的若有所思的神情。
      不知道为什么,他眉宇间偶尔闪现出有点孤独的那种神情总是让自己很在意,似乎抹也抹不去。

      他用两手支撑着上身很惬意地坐着,大半截小腿浸在池水中。走进看立刻就明白了为什么他身上那件纯黑浴衣远看似乎有一些光泽——这件浴衣不是用通常的棉料而是用夏纺绸制作的。
      此人现在没戴眼镜,平时精明狡黠的神气完全隐去了,取而代之的是一种毫无防备的陌生表情。

      自己不禁又好气又好笑地发问:
      “干嘛在这一个人杵着?”
      他双颊泛红,眼神迷离。不过看样子神智还算清醒,向右挪了挪,腾出一块地方给自己。

      “梅子酒喝多了吧?”
      自己坐下身来,戏谑地挑起一边眉毛。不禁有些得意,毫无顾忌地打量着他的脸。
      以前就知道这小子长得不难看,长得不难看倒不稀罕,难得的是今天这副和平常大相径庭的小样啊,真赚了。

      “哎……被发现了,”他非常反常地吃吃笑着,舌头发直,“今天是怎么了……喝一点就喝晕了呀。”
      “你真该低下头照照你现在这副德行,”自己有些玩味地笑起来,“怎么,今天你那引以为豪的冷静都见鬼去了,啊嗯?”
      他似乎有些困扰地抓起头来:“也……不知道怎么了……就……想着不能输……还有……我……答应过的你那什么来着?”

      “……大笨蛋。”
      哭笑不得,伸出手去把他的脑袋揉成鸟巢,咬牙切齿地挤出这么一句话。
      可是突然间只得停手了——他的眼睛里竟然流出了两行眼泪。
      “哟,这怎么了这是?”不由得有些手忙脚乱,原本整人的乱揉也立刻变成了轻柔的安抚,“好好的哭什么呀?”
      他含着眼泪扑哧一下笑了,那神情……是……腼腆……么……
      自己觉得心脏现在正在遭受毁灭性打击——他,腼腆?谁,谁在这狐狸的酒里下药了?!

      “没什么……就是,就是高兴。”

      “好好好,高兴高兴。”更加哭笑不得,“喂,不要靠在本大爷的大腿上睡着了!喂——?!”

      他一边拉奏着那段悦耳的前奏一边走向台前,脸上带着自信的微笑。同时长太郎端坐在三角钢琴前,十指灵动。
      迹部皱着眉点着眉心,手的投影下的表情却在抽筋。
      ——本大爷是不是该告诉你们现在花痴的对象跟半年前撒酒疯那小子就是同一个人!

      一年级的学生开了腔,顿时清亮悦耳的歌声响彻整个礼堂:

      When I am down and, oh my soul, so weary;
      When troubles come and my heart burdened be;
      Then, I am still and wait here in the silence,
      Until you come and sit awhile with me.
      You raise me up, so I can stand on mountains;
      You raise me up, to walk on stormy seas;
      I am strong, when I am on your shoulders;

      You raise me up… To more than I can be.
      You raise me up, so I can stand on mountains;
      You raise me up, to walk on stormy seas;
      I am strong, when I am on your shoulders;
      You raise me up… To more than I can be.
      There is no life – no life without its hunger;
      Each restless heart beats so imperfectly;
      But when you come and I am filled with wonder,
      Sometimes, I think I glimpse eternity.
      You raise me up, so I can stand on mountains;
      You raise me up, to walk on stormy seas;
      I am strong, when I am on your shoulders;
      You raise me up… To more than I can be.
      You raise me up, so I can stand on mountains;
      You raise me up, to walk on stormy seas;
      I am strong, when I am on your shoulders;
      You raise me up… To more than I can be.
      You raise me up… To more than I can be.

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>