下一章 上一章 目录 设置
2、第二话 ...
-
歇洛克从会说话(5个月时喊了第一声妈咪后就进步神速)开始就拒绝喝母乳及任何乳制品;会走路(10个月时就会满屋子乱跑,把各种他可以移动的东西推来推去并发出愉悦尖厉的笑声,上帝保佑)后就学会了挑食。
他的所谓挑食是指对一切看起来正常的食物嗤之以鼻;这很危险,因为有一天,福尔摩斯太太惊恐地发现歇洛克坐在厨房的桌子下面,舔着一个脏兮兮的鸡腿,身边是倒着的垃圾桶;而他的样子看起来简直高兴坏了。
让歇洛克按时吃饭已经成为了福尔摩斯一家的头等大事。
在歇洛克三岁前,他们只要使用暴力就能把饭喂到他的嘴里 —— 最开始,迈克罗夫特自告奋勇地要求执行这项任务:他摁住歇洛克,然后由保姆,有时是福尔摩斯太太,把饭和汤强行灌到歇洛克嘴里。直到有一天歇洛克为表反抗,奋力尿了他一脸;从此后这项任务便转交给了管家。
三岁之后,歇洛克成了真正意义上的小魔头。他有着天生的高于普通小孩的敏锐度,会在你开始用那种“宝贝要吃饭了”的眼神看着他之前就迅速地跑走,因此想要突袭抓住他就很难了;如果抓住了他,他也不哭不闹,只是睁大眼睛望着你,睫毛扑闪扑闪的:“哦亲爱的玛姬太太,如果您放了我,我就不告诉妈咪昨天晚上您从厨房偷了三块奶酪。”
“...哦!事实上,是两块,小少爷。”
谁忍心强迫这样甜蜜的小家伙呢?
福尔摩斯家长长的晚餐桌很快成为战场,因为一家人通常在一起吃这顿饭;而每个姓福尔摩斯的都绝非省油的灯。
进行得比较顺利的场景如下:
“歇洛克,吃饭!”福尔摩斯先生头也不抬,迅速切下一块鱼肉。
“-不不--饿饿--(NO--T--HUN--G--RY--)”歇洛克趴在桌沿,把下巴放在手背上,故意把每个音节和字母咬得很重,这让他看起来像一只讨厌的地鼠,让人想拿个锤子把他直接敲进汤里淹死。
“你不吃的话,我就把你的死青蛙扔掉。我知道你藏在了哪里。”迈克罗夫特慢慢把一棵花椰菜切成两瓣。
“歇洛克!”福尔摩斯太太惊呼,啪地放下银叉。
“它很安全!你个闲事佬!”歇洛克脸涨红了,一拳头砸到桌上,刀叉叮哐。
“注意礼貌!歇洛克!”福尔摩斯先生皱眉。
“总是会殃及无辜。你也知道这总惹妈妈生气。(People will suffer. And you know how it always upset Mummy.)”迈克罗夫特拿起餐布擦了一下嘴巴。
歇洛克愤恨地把刀子插进土豆,在盘子里猛戳着它。
—— 三个大福尔摩斯相视一笑。他们赢了。
但也有不顺利的时候,而且这种情况居多;歇洛克越大就越会藏东西,很难抓到他的把柄。大伙儿只好想方设法尽量在厨房里、或者在他常呆的地方放些饼干之类的,并且提防他随时可能在上面涂上奇怪的颜料或者从福尔摩斯先生那儿顺来的化学溶液。
约翰的到来解救了他们。
倒不是说有约翰在歇洛克就乖乖吃饭了;不,他照样拒绝正常的餐桌,哪怕有约翰参加;只是让他进食变得容易太多。自从歇洛克认识了约翰后,两个男孩儿就成天黏在一起 —— 通常在福尔摩斯家的各个角落,偶尔在约翰家。这给‘歇洛克专用供食及监督者们’(所有人包括华生先生和太太,偶尔是哈莉)提供了很大的便利。
大人们常常可以看到一个小小的黑卷发男孩儿以各种形式 —— 坐、躺、趴、挂 —— 在地上、沙发上、草坪上、床上、约翰身上,安静地捣鼓着什么或者叽叽呱呱地和约翰说着什么;而约翰通常坐的笔直,手里永远拿着一块蛋糕三明治苹果等等之类的任何食物,不疾不徐地吃着,把腮帮子撑圆 —— 这让他看起来像一只小小的泰迪熊,考虑到他有一头小麦色的头发,软软地贴在额头,并且总是穿着格子小衬衫或者套头毛衣 —— 他歪着头认真听歇洛克说话,时不时咯咯地笑 —— 并时不时地给歇洛克喂一口吃的,而后者一般都欣然接受了,虽然嘴里还会抱怨几句苹果太酸面包太干之类的。
有一次哈莉经过他俩身边,看到歇洛克躺在地上,正准备偷偷把一枚硬币运送到自己嘴里;约翰正一边吃蛋糕一边看书,发现他的行为后,迅速出手夺了过来。歇洛克抓住他的胳膊要抢回去,可是约翰很快甩开了他,他气恼地躺回去,扭到一边,身子蜷起来;约翰板着小脸(那上面还沾着蛋糕渣),严肃地说:“歇洛克,这不卫生。”歇洛克哼了一下。约翰站起来,把硬币在毛衣上擦了擦放进自己的裤子口袋,叉着腰,居高临下地看着那团乱糟糟的卷毛说:“我没收了。”歇洛克又哼了一下,蜷得更圆了。约翰挠了挠头发,来回走了几下,好像思考了一会儿,然后他蹲下,拍了拍歇洛克的肩膀:“好吧。我答应陪你玩那个游戏了。可是我坚决不做人质!”哈莉发誓歇洛克脸上那种神情绝对是一种闪亮的窃喜。
歇洛克再也没在饼干上涂奇怪的溶液了;福尔摩斯先生问他原因,他别别扭扭不肯回答。
于是福尔摩斯先生在圣诞节送给了约翰一只巨大的、天使版的泰迪熊;约翰和歇洛克站在它身边拍了一张照片:巨大的圣诞树前,坐着一只5.2英尺高的泰迪熊,带着白色小翅膀,头上有个金色小光圈,约翰和歇洛克站在它前面,两个人的小手拉的紧紧的,都笑得眉眼弯弯。