放音樂看文啊啊啊~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
這音樂可配了><
窩終於卡出來了...可喜可賀可喜可賀【喂
音樂全文
L'aura~精霊の唄~
演唱:堀澤麻衣子
作詞:堀澤麻衣子
作曲:七瀨光
編曲:七瀨光
Ah、il mio bene ammutolisce, non odo
【啊 可爱的人沉默了 已經聽不見那個人的聲音
Ma, Io posso pensare all'aura
【但是,對於我來說】
molle come la sua aura
【微風就像是你的吐息一樣】
a quest'afflitto core, ristoro pur dera
【給與煩惱的心情 一絲的安逸】
E l'ira calmate degl'astri dolore
【因為不幸的降臨而有的悲傷 如今散去了】
a giorni felici ritorna il pensier
【思緒徘徊在過去的幸福日子裡,快樂的舞蹈著】
Oh, gioia bramate di tenero affetto
【啊,能夠不斷的遇見幸福,快樂和期盼的夢境】
gia sento nel petto il potere arcano.
【彷彿是不可思議的力量給予的】
Oh, gioia bramate di tenero affetto
【啊,能夠不斷的遇見幸福,快樂和期盼的夢境】
gia sento nel petto il potere arcano.
【彷彿是不可思議的力量給予的】
Al mio ben che riposa
【棲息在寂静之翼上】
su l'ali della quiete sogni assistete
【堅守著愛戀的人的夢境】
e il mio racchiuso ardore
【我的熱情緊鎖在心中】
Al mio ben che riposa
【棲息在寂静之翼上】
su l'ali della quiete sogni assistete
【堅守著愛戀的人的夢境】
e il mio racchiuso ardore
【我的熱情緊鎖在心中】
svelategli per me
【終有一日會告訴我愛的人】
su l'ali della quiete sogni assistete
【堅守著愛戀的人的夢境】
e il mio racchiuso ardore
【我的熱情緊鎖在心中】