下一章 上一章 目录 设置
12、后记——胡言乱语 ...
-
关于一些设定。
(1)灵魂魔法
这是死后折磨的福利。萨拉查在灵魂状态下开发出这一BUG技能,并在重获新生之后以血肉之躯成功施展。值得庆幸的是,由于有生前的魔法常识局限,他并没有发掘出此技能触及世界法则底线的内容——心想事成。
此内容被卡内斯·布鲁克首先察觉,不过她并没有贸然试验,因为经历过死生之地之后,她直觉这件事一定隐藏着某种危险的代价。连每一次针对小动物的杀戮都会带来不得不偿还的代价,世界法则会允许心想事成这样的失衡产物任意发展吗?
虽然事实没有证明,但设定表示她的推测真实可信。
布鲁克是直觉派。
(2)死生之地
设定为平衡法则的一部分。
规则一:受害者有权向加害者讨回损失;
规则二:若受害者不发表意见,则加害者自动带入受害者立场,全程享受由自己生前行为带来的伤害体验;
规则三:小到被绞死的兔子,大到被折磨致死的人类,任何加害者有意造成的受害者损失都在偿还清单之内;
规则四:加害者有两种选择——自己偿还;由后代偿还;
规则五:加害者后代有两种选择——全部偿还;选择性偿还;
规则六:清债者可得永生;
规则七:上一条中提到的奖励需要清债者自己发现,死生之地拒绝任何形式的信息泄露。
以上。
(3)等价审判术
分为5个步骤。
第一步:请以古英语(最好是诗意的方式)叙述被审判者生平经历。
第二步:请以古英语(最好是诗意的方式)宣读被审判者的罪行。
第三步:对等价物施加审判结果。
第四步:请以古英语(务必是诗意的方式)对结果进行概括式抽象描述。
第五步:验收(可忽略)。
看到这里你可能想对这个咒语的发明者说:你到底是有多执着于“诗意的方式”啊啊啊!
萨拉查看到这条咒术的时候也是这么想的。不过他的想法要更含蓄委婉一些:这个咒术的发明者一定是个外国诗人。
为什么一定是外籍呢?因为他在给学生留作业的时候从来不会加上语言限制,但他从来没有收到过一份用默认语言以外的语言——比如中文什么的——写出来的作业。
另外还有一个原因,有关这段咒术的描述来自某部充斥着神秘文字的魔法笔记里的一页蛇形插图,那条蛇对萨拉查说,写出这部笔记的巫师使用的是另一种人类语言。此蛇坚称那是它“家乡”的语言,而且它完全听不懂任何古英语。
幸好有那条蛇在,否则萨拉查一定会对那本笔记彻底绝望。