暑假开始的时候,元乐文突然发现自己已经好久没见过张国荣和陈百强了。陈百强忙着拍电影电视录唱片,张国荣是同时开三部戏,好不容易有点空闲时间就去拍拖,一般他回家都是半夜了,有时赶工还不回来,元乐文根本见不到他,只能在电话里聊聊,张国荣承诺等空闲一点就带女友和几个朋友一起出去烤肉,大家聚一聚。 说到朋友,这次元乐文又是挖空心思想了两首合适的歌。一中一英,中文“原创”,英文是后世的一首经典歌曲,不过是翻唱自1961年法国歌手Jacques Brel的作品,1964和1974年又分别有两位歌手翻唱过英文版,最后流行于世家喻户晓的是元乐文熟知的一个男生组合在1999年发行的首张同名专辑里的版本。元乐文对最后那个版本非常熟悉,觉得很适合现在青春洋溢的哥哥演唱,而且主题和中文歌相呼应,很适合出现在同一张专辑里,于是决定拿出那个修改版,通过哥哥让华星去谈翻唱和改编版权,放在哥哥的新专辑里。 你说华星会不会采用的问题?元乐文完全没考虑过华星会拒绝她提供的歌曲的可能,经过了时间验证的经典歌曲,不管放在哪个时代都会是经典的,再说这两首歌本来就出现在差不多的时间段甚至更早,不用担心人们的接受度问题。 那么到底是哪两首歌呢?以朋友为主题,中文的《朋友》,英文的《Seasons In The Sun》。 是的,《朋友》,不是国语的,是那首粤语的,某个人的代表曲目,这就是元乐文的恶趣味了,她要把适合哥哥唱的歌都抢先写出来。现在哥哥在歌坛首先获奖,那人还在台湾拍电影呢。虽然他参加的乐队很红,但毕竟不是他个人红,要是哥哥在歌坛比他单飞后早红那么几年,看将来还会不会出现所谓的争霸事件,给哥哥带来那么大伤害,甚至最终暂别歌坛。 其实关于这个主题的歌曲元乐文还可以写出几首,不过那些都是国语的,还是先等一等吧,等哥哥在香港歌坛站稳脚跟,向台湾甚至大陆发展的时候再拿出来。不过,也许在新专辑里加首国语歌,同时抢占台湾市场似乎也不错啊!等着问问哥哥的意思,看华星怎么安排吧。