清晨的巴黎,晨曦初现、星月依稀,伊凡来到街上,发现公寓在十九区的Parc des Buttes Chaumont附近,这是巴黎第三大的公园,位于城市的西北角,也是伊薇在伊凡9岁离开巴黎之前最经常带她去的公园。公园里有不少儿童游乐设施,还有一个大湖以及一些大桥、小溪和小瀑布,天气热的时候,孩子们总是在小溪边玩耍,不愿离开。想起了些小时候的回忆,伊凡不自觉地微微一笑,随即又想起了今天还要赶飞机,想想这里离她住的十一区也不算近,于是赶紧叫了辆出租车回到了自己的公寓。
突然发现两年前写的文章,觉得其实还是可以继续写下去的,还发现我之前都忘了写注释了,现在补上。
法语注释:“Au Soleil”的歌词大意为I will be good with you. I will be good without you as well. 基本就是说我没有你也可以过得很好。
意大利语注释:pronto相当于中文里接电话的“喂”。