下一章 上一章 目录 设置
228、番外·IF·AU·日常从负数开始 (4) ...
-
“汤姆?亲爱的——你今天在店里吗?”
在多琳站在柜台前恍神的同时,穿着艳丽粉红色长袍的老太太合上了宝石化妆镜,她扫了一眼身后拖着长袍下摆的小精灵,然后就像是一朵巨大的粉色棉花糖慢吞吞地漂浮到柜台前。当看到柜台前的多琳时,她的眼神明显黯淡下来。
“多萝西·梅菲斯特很高兴为您服务。”多琳圆滑地问候道,同时熟练地挂上一副热情洋溢的笑容,“有什么我可以帮到您的,女士?”
这位雍容华贵的客人用一种古怪的表情盯着柜台前的黑发姑娘,就好像要从她身上看出汤姆·里德尔的影子似的。
“汤姆在店里吗?”
多琳看了一眼汤姆·里德尔最后消失的货架。货架后高高的阴影一动不动,它就像是死了一样。
“汤姆·里德尔?”多琳盯着那片阴影若有所思,“他今天好像不在店里,不过我可以去看看——您有什么口信吗?我该怎么称呼您,夫人?”
“你是新人吗?”她板起面孔,一副不好应对的态势。“难道博克先生没有向你提到过我?汤姆呢?他难道没有告诉你我是他最最重要的客人?去把汤姆·里德尔叫来,告诉他赫普兹巴·史密斯夫人在等——你只用知道这个。”
“好的,史密斯夫人。请稍等片刻。”
她低头离开柜台,同时顺手抓起柜台下那本厚厚的台账藏在怀里。货柜后的阴影空空荡荡的,汤姆·里德尔并不在这里,但通往楼梯间的门却半开着。我们的梅多斯小姐瞟了一眼阁楼,然后拐到休息间,她一边用魔杖指挥着水壶自己煮上茶,一边仔细翻看着顺来的台账。
“赫普兹巴·史密斯……”
多琳很快就找到了近期的交易记录——这个叫赫普兹巴·史密斯的老太太无疑是条大鱼,她一个人便给博金·博克提供了将近五分之一的销售额,这些关于史密斯的记录毫无疑问都经由汤姆·里德尔之手。多琳认得出他的字迹,他在每一笔交易记录后简短地签上了自己的姓名首字母T·R。显然,汤姆·里德尔借由这些交易获得了很大一笔抽成,至少从台账的交易记录来看是这样的。
水壶短促地尖叫了一声,然后自动给挨个排好队的茶杯倒上红茶。多琳最后扫了一眼台账,她打定主意,端了一杯茶,直接上了通往阁楼的楼梯。
多琳来得很是凑巧。汤姆·里德尔正躺在床上,他慵懒地读着一本从霍格沃茨图书馆借来的魔咒书。朦胧温暖的阳光从他头顶的窄窗洒下,正好落在他的书页上。而这张床——如果你能称它为床的话——它由汤姆·里德尔的霍格沃茨行李箱和一些硬纸箱构成,床上简单披着白色的防尘布作为床单。一捆厚厚的魔药学课本被汤姆·里德尔当作了枕头,而霍格沃茨冬季的黑色羊毛制服就成了他身上正盖着的被褥。在这个拼凑出的床旁边还摆着一把边缘缺损的三脚圆木凳,它上面放着一包打开的菠萝蜜饯——很像是斯拉格霍恩会喜欢的那种。一如即往,汤姆·里德尔总是懂得怎么让自己过得舒适。
她把冒着热气的茶杯放在圆木凳上,汤姆·里德尔看都没有看她,他挑拣了一块菠萝蜜饯含在嘴里,又翻动了一页书,看上去很是悠闲。
“赫普兹巴·史密斯夫人找你。”
“你可以告诉她我暂时不在店里。”
在多琳不满的目光注视下,汤姆·里德尔终于开口,他就像是在吩咐自己在霍格沃茨的那群手下一样随意。“你可以让她改天再来,或者你也可以自己招待——你不是自己也想要招待客人吗,多萝西?”
“你确定?”她盯着他那张悠闲的臭脸,“我刚刚和史密斯夫人聊了聊,似乎对你来说,她是很重要的客人——”
“所以?”
汤姆·里德尔挑起眉。他放下书,很明显意识到了多琳话中的不配合。
“为什么我总感觉你是在逃避赫普兹巴·史密斯?”多琳说,她眼中流露出一丝做作的困惑。“真奇怪……你不是一直积极工作吗,里德尔?博克先生知道你在让他的贵客扫兴吗?”
汤姆·里德尔盯着她的绿眼睛。他可不傻,在斯莱特林待了六年的任何人都显然知道这话里透露出某种威胁和敲诈。他微微一笑,不知为何,被多琳威胁后的他看上去甚至还很高兴。
“赫普兹巴夫人总是很慷慨,多萝西。”汤姆·里德尔说,他开始循循善诱,“只要你推荐了她喜欢的东西,你能获得的佣金就能轻易超过五十加隆——你不是很需要加隆吗,多萝西?这对你来说可是个好机会。”
“是吗?”
多琳也回以同样的微笑,她同样也没蠢到认为对加隆斤斤计较的汤姆·里德尔会这么乐于助人。
“你不介意我来赚这笔佣金吗?”
“一点也不介意。”
“你真热心,里德尔。”
“举手之劳。博克先生总是教导我要提携新人——”汤姆·里德尔温和地说。多琳忍不住翻了个大大的白眼。然后她迅速假装这是因为眼睛里进了阁楼的灰。
她带着满腹疑虑下了楼。这其中一定有什么古怪,多琳想。汤姆·里德尔才没有那么好心。
她将温度适宜的茶端到柜台前。赫普兹巴·史密斯还在原处,她扫了一眼多琳手中的茶,“我只喝汤姆泡的红茶。他知道我的那份应该加多少奶和糖。”她高傲地抬起下巴,这让她头上高高的假发看上去更加摇摇欲坠。“还有我最喜欢的点心。哦,他总知道带一束我喜欢的花——”
“啊?花?谁?汤姆·里德尔?”
多琳一个字一个字蹦出单词。她张大嘴,怀疑地盯着赫普兹巴,整个人像是被巨怪的木棍重重敲了一下。
“当然。”赫普兹巴骄傲地扫了多琳一眼,就像在看一个傻子。“当他上门为我服务的时候,他总是会给我带一束花——所以汤姆呢?他到底在不在店里?”
多琳盯着一尘不染的柜台,脑子里飞快进行着计算——
如果让汤姆·里德尔接待,她就会失去赚取佣金的机会。但如果她顺着汤姆·里德尔的谎言,代替他为赫普兹巴服务,那么有一定的可能她可以赚至少五十加隆,同时获得一个长期光顾的客人。作为一个利益至上的斯莱特林,多琳很明白自己应该怎么选。
她转身向后台大吼: “汤姆·里德尔!你有客人在等你!顺便把茶泡好——博克先生不在的时候别给我磨磨蹭蹭的!”
然后她转回头,笑容满面地看着一脸震惊的赫普兹巴·史密斯和她的家养小精灵。“里德尔先生马上就到。” 她愉快地说,“您还有别的什么需求吗,史密斯夫人?”
……
……
汤姆·里德尔还是来了。他依然是阁楼上的装扮。但黑玉般的头发稍稍有点凌乱。可能是因为时间的缘故,只是简单地在白衬衫外披了一件黑袍,可这一切依旧很衬他——他看上去一如既往地文雅,英俊,风度翩翩,只是稍微有些疲倦。他手里端着不知道从哪里拿来的银托盘,上面放着散发着芳香热气的曲柄银茶壶,一只镶着虎纹石的水晶茶杯。
“汤姆!” 赫普兹巴惊喜地叫了一声。
多琳翻了个白眼——和赫普兹巴·史密斯不同,六年的斯莱特林的同窗生涯已经让她对汤姆·里德尔的伪装完全免疫。“怎么这么晚?”她刻薄地问。
汤姆·里德尔没有回答,他轻巧地挥动魔杖,柜台里的玻璃陈设柜和木橱柜集体向着旁边跳了一大格。多出的空间里凭空出现了一张小小的茶几,和一把绣花软垫扶手椅。汤姆·里德尔将银托盘放在茶几上,然后对着赫普兹巴·史密斯夫人微微一笑。
“噢——汤姆。”赫普兹巴甜蜜地说,“你总是这么贴心。”
她非常优雅地对汤姆伸出一只手。汤姆·里德尔自然地弯下腰,他面不改色将赫普兹巴戴满宝石戒指的胖手放到自己的唇边碰了碰。从双方的动作的熟练来看,他们这样的互动显然已经进行过很多次了。
“抱歉我来晚了,赫普兹巴小姐。” 他说, “我刚刚在处理一些博克先生的存货。”
在汤姆·里德尔行吻手礼的时候,多琳克制住了自己喉咙里的嘲笑。可当听见他称呼对方为“赫普兹巴小姐”的时候,我们的梅多斯小姐彻底失去了自制力——她大笑出声,然后迅速把它变成了怪模怪样的咳嗽。但是没有人注意多琳,赫普兹巴痴迷地看着汤姆·里德尔的一举一动——而后者则忙着替她拉开扶手椅,让她可以舒适地坐下。汤姆·里德尔甚至还贴心地变出了同等花色的脚凳。以便赫普兹巴将胖胖的腿舒适地搭在上面。
“没关系……亲爱的。一点也不晚。我总说博克先生对你太苛刻了。看看,你最近瘦了这么多——”
赫普兹巴向前倾身。她捏了捏汤姆·里德尔的脸蛋,束身胸衣同时吱嘎响了一声。
目睹这一切的多琳简直要乐疯了!她又一次在柜台后蹲下——这个决定简直太明智了,她捂着肚子笑出眼泪——五十加隆,只要牺牲区区五十加隆,她就可以看这个高高在上的斯莱特林优等生乖乖地招待客人。还有比这个更划算的买卖吗?
“怎么了,多萝西?” 汤姆·里德尔声音很危险 ,他整个人听上去像是覆盖了一层寒霜。“你感觉不舒服吗?”
显然,汤姆·里德尔是在提点她失败的表情管理。多琳擦了擦笑出来的眼泪,“我没事。”她迅速直起腰。“我刚刚又不小心把羽毛笔掉在柜台后了。”
“不要强撑。”汤姆·里德尔温和地说,他突然变得很体贴。“博克先生不在的时候,你正好可以休息一下。”
“我已经在休息了,我不是叫你来招待赫普兹巴小姐吗?”她善解人意地说,同时故意加重了“小姐”这个词。
“你确定你没有事吗?”汤姆·里德尔问,他似乎很想让多琳出点什么事。“你的脸色不太好。你生病了吗?”他看上去并不介意多琳病死。
“只是一点小咳嗽,我带了药。”她从长袍口袋中掏出伪装成圣芒戈药剂瓶的增龄剂,当着他的面喝了一小口,然后迅速塞好把它放回去。“好了,你可以继续了。”多琳迅速说,她巴不得在这里待一辈子。
汤姆·里德尔于是再度转向赫普兹巴·史密斯,现在他重新换上了彬彬有礼的完美面具。他为赫普兹巴倒了一杯热可可——他的心理素质总是这么好。然后,他再一次挥动魔杖。银色的点心架凭空出现在赫普兹巴身旁的茶几上,上面每一层分别添上了栗子蒙布朗,杏仁千层酥,果酱手指饼和柠檬挞。
赫普兹巴·史密斯发出银铃般的笑声。看得出来,她对汤姆·里德尔记得自己的喜好很是满意。
“我也给你带了一点东西……汤姆”她亲昵地说,“郝琪,把东西拿过来!我们带来了里德尔先生最喜欢的那些蛋糕——”
她转身指挥家养小精灵拿来那些粉色礼物盒。在她们忙着一一拆开缎带的时候,汤姆·里德尔保持微笑地站在原地等待。不知为何,他的笑容总让多琳感觉脖子后寒毛直竖。
但多萝西·梅菲斯特这个假身份让她决定放飞自我。“我没想到你那么会伺候——我是说——照顾你的客人,里德尔。”多琳若有所思地说。“这和平常的你很不一样——”
汤姆·里德尔看着赫普兹巴展示着那些蛋糕。他眼里带着笑意,袖子里的手却暗暗捏紧了骨节。他的魔杖动了一下,但多琳早有准备——那句无声的夺魂咒遇到了她早就设下好的防护咒语,然后发出了碰撞金属的闷响。汤姆·里德尔神色变了,他盯着多琳,而多琳则睁大眼睛看着他,努力让自己一脸无辜。
“看看——都是你喜欢的口味,汤姆。”赫普兹巴甜蜜地问,“你喜欢这些蛋糕吗?还有这些玫瑰口味的软糖——”
“很不错。”汤姆·里德尔说,但多琳不确定他是在说自己的防护咒还是在说赫普兹巴的点心。“多萝西,请你去把博克先生最近收藏的几套项链拿过来——”
“噢,别这样,汤姆……”赫普兹巴·史密斯像少女一样咯咯傻笑起来,“别这样心急……不然我会以为你只惦记着在我身上完成博克先生的任务呢!”
“我只是个普通的店员,任何人都可以轻易替代我。”汤姆·里德尔说,“博克先生不会希望看到我偷懒的,特别是在多萝西这个新人面前……”
“在我这里可不是……你可以好好地偷会儿懒。”赫普兹巴宠溺地说,她用手帕拿着一块土耳其软糖作势要喂他,“来尝尝这些软糖,张开嘴,啊——”
多琳支起下巴准备见证这场好戏,但汤姆·里德尔狠狠地用眼神剜了她一眼。他又一次举起藏在袖子下的魔杖,这使得多琳不得不见好就收。她四处张望,装作找到了放置项链的货柜,然后拔腿就跑。而等到她成功躲在柜子后面偷窥的时候,赫普兹巴手里的软糖已经不见了。