晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

35、斯卡曼德家     第 ...

  •   第二天,薇拉带着一身清凉的气息飞回了约克郡,它落在了西莉亚卧室的阳台上,发出一声咕咕的鸣叫,啄着玻璃要零食吃。

      听到薇拉的声音,西莉亚立刻从书桌前弹了起来,她迅速打开窗户,薇拉跳了进来,西莉亚习惯性的看向它的腿。

      上面空空如也。

      这其实再正常不过了。

      西莉亚对自己说,猫头鹰送信,收信人可能正好不在家,或者信送到了但对方还没来得及看;看了信,也可能需要时间思考如何回复,或者手边没有合适的信纸墨水;甚至,对方可能觉得这只是一封普通的问候信,不必特意回复……

      暑假刚开始,大家都有自己的安排,莱姆斯或许正和家人在一起,或许在和詹姆他们计划着什么冒险,又或许只是单纯地想享受独自一人的时光。

      这些理由每一条都能合理的解释他为什么没有立刻写信让猫头鹰带回来,西莉亚甚至能想象道莱姆斯温和的向她解释时可能会说的话,她真的完全能理解他。

      但为什么,她的心里却那么的空?

      她不知道自己为什么会对他的信怀揣着别样的期待,而现在期待落空,她心中更添了几分不安,直到前往斯卡曼德家之前都未能散去。

      几天后,西莉亚和阿莫斯·迪戈里通过飞路网来到了多塞特郡的斯卡曼德家,从壁炉中跌跌撞撞的钻出来。

      那并非他们想象中普通的住宅,更像是一个被施展了无痕伸展咒并且与自然环境完美融合的奇妙所在。

      低矮的石头房子被葱郁的花园环绕,各种魔法植物和普通花草交织在一起,藤蔓爬上石墙,将屋子融入了一片深邃的林地,青草、泥土和干净的皮毛味道弥漫在空气中,让人莫名有种放松感。

      “当心脚下!”

      克丽丝欢快的声音传来,她帮西莉亚拍掉身上的炉灰:“皮皮最近总喜欢把闪亮的小东西藏在地毯下面。”

      西莉亚低头,果然看到一只小小的嗅嗅从地毯边缘探头探脑,圆溜溜的黑眼睛打量着他们。发现西莉亚在看它,它“嗖”地一下窜出来,顺着克丽丝的裤腿灵巧地爬上了她的肩膀,然后舒舒服服地蹲坐下来。

      “别介意,它只是职业病。”克丽丝笑道:“只要你们口袋里没装着会反光的东西,它一会儿就对你们没兴趣了。来吧,进屋。”

      屋内的景象更让人眼花缭乱:几只颜色鲜艳的蒲绒绒在壁炉前的地毯上打滚,发出呼噜呼噜的声音;一只圆润的球遁鸟正要把一颗从果盘里滚落的葡萄藏到茶几腿后面,忽然就“噗”地消失在空气中,下一秒又出现在了高高的橡木书架顶上,得意的啄食着;透过厨房敞开的窗户,还能看到花园里一只气翼鸟正优雅地掠过池塘水面,啄食水藻下的蜗牛。

      “梅林啊!”阿莫斯完全被吸引住了,他屏息凝神的看着客厅的另一个角落,一条鸟蛇在一个精美的玻璃箱里环绕假山蜿蜒而行。

      “是鸟蛇!书上说它们的壳是纯银的,还能根据空间自动调整大小,看!它游到那个窄缝里时真的变细了!哦,梅林!这太神奇了!”阿莫斯自言自语的念叨着。

      “没错,小伙子,观察得很仔细。”一个带有美式口音的女声传来,“但最好别靠太近,也别敲玻璃,查理——这只鸟蛇——它性格比较害羞,容易受惊。要是被吓到,它可能会应激,或者把箱子撑破,那样我和纽特会心疼坏的,我们花了很久才给查理布置好这个窝。”

      西莉亚转过头,看到一位气质干练的女士正端着茶盘从厨房走出来,她年纪不轻,但眼神依旧锐利,只穿着简单的巫师袍和一个素色的围裙:“欢迎你们,孩子们,我是蒂娜·斯卡曼德。”

      “妈妈,这就是我常跟你提起的西莉亚和阿莫斯,我在霍格沃茨最好的朋友。”克丽丝上前,亲昵地搂了一下妈妈的肩膀,介绍道。

      “哦,亲爱的,欢迎你们,把这里当自己家就好。”蒂娜放下茶盘,露出温暖的微笑,“这里总是比较热闹,希望你们接下来的几天能习惯。”

      这时,另一个热情洋溢、悦耳动听的声音从厨房传来:

      “哦!让我看看我们的小客人们!克丽丝把你们夸得像奶油蛋糕一样可爱!”

      一个格外美丽、优雅的女士端着一大盘刚烤好的烤苹果派走了出来,她穿着一条鹅黄色的连衣裙,卷发优雅的挽着,笑盈盈地看着每个人。

      “真是让人开心的一天,不是吗?雅各布,亲爱的,帮我拿一下这个托盘好吗?它有点烫。”

      话音未落,一个身形魁梧、面相憨厚和善的男人就乐呵呵地擦着手从厨房跟了出来,接过她手中沉重的托盘,他穿着一件条纹衬衫和背带裤,身上还有一股好闻的黄油味。

      “这位就是我常跟你们提起的奎妮小姨,还有雅各布叔叔,”克丽丝继续介绍:“他们从纽约过来,会在这里住上一阵子。”

      奎妮已经将苹果派分切好,放进几个印着小花图案的瓷盘里,然后像分发礼物一样,将盘子一个一个递到西莉亚和阿莫斯手中:“希望你们喜欢甜食,我这次特意多放了一点肉桂,秋天的味道,但在夏天吃也别有风味,对不对?”

      “谢谢您,科瓦尔斯基夫人。”西莉亚接过还温热的盘子,礼貌地道谢

      奎妮却似乎格外的多停留了两秒,西莉亚抬起头,发现她浅蓝色的眼睛正温柔的看着她,微笑道:“希望你享受在这里的每一天,亲爱的。把烦恼暂时留在门外吧。”

      另一边,雅各布也搬出了一个巨大的玻璃罐子,快乐的给每个人手里塞着大块的太妃糖:“尝尝看,这是我最新的配方,口感很特别!”

      阿莫斯瞪大了眼睛,好奇地打量着雅各布。

      他凑近西莉亚,用自以为很低的声音兴奋道:“真正的麻瓜!活的!我还是第一次这么近距离接触!他身上没有魔杖!是不是不会用飞来咒拿东西?”

      雅各布听到后,不但没生气,反而豪爽地大笑起来:“嘿,孩子,别担心,我不咬人!”他走到给阿莫斯面前,又往他手里塞了两大把太妃糖:“而且我做的甜点保证比有些‘有魔法’的还好吃!快尝尝看!”

      阿莫斯连忙缩起脖子,用力点了点头,剥开一颗糖塞进嘴里。

      “爸爸和忒休斯伯父在楼上的书房里说话,好像在讨论魔法部的事情。我两个哥哥,泽菲尔和芬尼安,他们一个在罗马尼亚的火龙保护区,一个在魔法事故和灾害司加班,这几天都回不来。至于家里其他不会说话的成员……”克丽丝环顾了一下热闹的客厅,耸耸肩:“你们已经见到了其中一些,皮皮,查理,罗斯,还有别的,等它们自己现身或者爸爸介绍吧。”

      这时,纽特·斯卡曼德和他的哥哥忒休斯也从楼上一起走了下来,似乎刚结束一场谈话。

      忒休斯·斯卡曼德,即使年事已高,即将从魔法部法律执行司司长的位置上退休,腰板依旧挺得笔直,他的眼睛里闪烁着老傲罗特有的锐利光芒,但是眉头紧锁,显得忧心忡忡。

      “……形势不容乐观,纽特。”忒休斯严肃的低声道:“傲罗办公室的压力与日俱增,部里又在讨论新的对策,以巴蒂·克劳奇为首的一些人正在主张修改《对敌魔法使用章程》,授权傲罗在面对食死徒袭击时使用以往被定义为黑魔法的咒语来快速制敌,鲁弗斯·斯克林杰虽然不喜克劳奇,但在这一点上似乎也倾向于支持。我担心,这扇门一旦打开,底线就会不断后退……”

      纽特正心不在焉的捻着一片叶子,他看向蒂娜,使劲眨了两下眼睛,蒂娜走了过来,递给忒休斯一杯茶:

      “我明白你的担心,忒休斯。但当我们的人不断倒下,而对方毫无底线时,我们是否需要更强的武器来保护自己?我只是担心,这会让战争变得更残酷。”

      她叹了口气,目光转向正和朋友们说笑的克丽丝,眼中流露出深深的忧虑:“泽菲尔在罗马尼亚保护区研究火龙,还算安全;芬尼安魔法事故和灾害司,最近处理的袭击后遗症越来越多。还有三年,克丽丝就毕业了,我真不希望她毕业时就面对这样一个世界。我们当年奋斗,不就是为了让下一代能活在更好的世界里吗?”

      这沉重的话题让客厅里的欢乐气氛逐渐凝滞,纽特站在哥哥和妻子之间,显得有些无措。他显然不擅长也不喜欢讨论这些沉重而复杂的话题,更习惯与不会说话的生物打交道。

      他悄悄环顾了一下客厅,看到了西莉亚他们,像是找到了救星,立刻摆脱了哥哥关于沉重话题的讨论,快步走过来:

      “欢迎,欢迎你们来!你们能来真是太好了!”纽特一边和蔼的笑着,一边盯着克丽丝肩头的皮皮,好像在防备它突然溜走去检查客人的口袋。

      “哦,对了!”他突然弯下腰,低声向克丽丝询问道:“上次寄给鲁伯的包裹,里面的东西……还好吗?我一直想写信问问来着,但我又担心……”

      “很好,爸爸,海格高兴坏了,说帮了他大忙。”克丽丝回答。

      纽特立刻站直了,得意的不自觉提高了声音:“我就说嘛,我用特制的恒温苔藓包裹那些宝贝虫卵,保湿又透气……”

      “纽特!”蒂娜摇着头,打断了他越来越专业、也越来越容易泄露“货物”真面目的描述。

      她抱起胳膊,假装严厉地看着纽特:“这可不是你让克丽丝帮你寄送那些‘特殊物品’的理由,魔法部明令禁止邮寄未申报的材料,尤其那些东西还是……活的!”

      “哦,蒂娜,那个……是用非常安全的防腐材料包裹的,绝对万无一失!”他越说声音越小,眼神四处乱瞟,最终定格在了爬到了阿莫斯腰上的皮皮。

      “哎呀!”纽特迅速伸出手,以一种完全不像白发老人的速度,一把就抄起了那只调皮的嗅嗅,将它抱在了怀里。

      “皮皮!你的肚子怎么这么鼓?是不是又偷吃勺子了?哦,不不,你看起来好像有点消化不良,可怜的小家伙,我得再去给你调点特制的药剂!”

      他转向阿莫斯,急切地问:“小伙子,你想来看看我是怎么调配神奇动物药剂的吗?就在后院的工作棚里。我听克丽丝说你对我们的这些朋友们,非常感兴趣,问了很多有见地的问题。”

      阿莫斯的眼睛瞬间亮了,忙不迭地点头道:“想想想!斯卡曼德先生!我非常想!我读了您《神奇动物在哪里》所有版本……”他语无伦次地说着,小跑着跟在了抱着嗅嗅、逃也似走向后门的纽特身后,消失在了通往工作棚的走廊里。

      晚餐时间,气氛愉快。长桌上摆满了蒂娜准备的英式菜肴,以及奎妮和雅各布带来的美式点心和烤派。席间,克丽丝兴奋地谈起毕业后想去纽约向奎妮学习制作魔法甜点,或许将来能在对角巷或者霍格莫德开一家自己的小店,奎妮和雅各布立刻表示热烈欢迎。

      和阿莫斯一起从工作棚回来的纽特像找到了知音,和阿莫斯热烈讨论着鸟蛇的习性,听得阿莫斯如痴如醉,连叉子上的肉排凉了都不知道。

      一向严肃的忒休斯,也被这温馨的氛围感染,暂时放下了对时局的忧虑,脸上露出了些许轻松的笑意。

      晚饭后,大家三三两两地散开,在花香虫鸣的花园里散步、聊天,消化丰盛的晚餐。蒂娜和忒休斯坐在爬满紫藤的廊下谈论着方才未尽的严肃话题,纽特和阿莫斯在和谈论护树罗锅的习性,克丽丝拿着笔记本记录着雅各布不用魔法就能让面团发得无比松软的“秘诀”。

      西莉亚借口想呼吸新鲜空气,独自走到了一个种满夜来香的僻静小小花圃旁。夏夜的微风带着青草的气息,远处传来不知名魔法生物的微弱鸣叫。她看着星空,脑海里却不由自主地浮现出莱姆斯苍白而温和的笑脸。

      她叹了口气,不知道自己是怎么了,自从放假以后,她总是会想起他,她想和他说话,想知道他在做什么,想知道他到底是怎么想的。但上一封信没有回音,她还要再写吗?这会不会显得她不够矜持,惹人讨厌呢?

      “亲爱的,放轻松些。”奎妮奶油一样甜美的声音忽然在她耳边响起。

      西莉亚吓了一跳:“科瓦尔斯基夫人……”她有些窘迫地低呼,脸颊微微发热。自己刚才出神的样子,一定都被看到了。

      “你的思绪里,萦绕着一个男孩的影子,让你静不下心,对吗?”奎妮微笑着继续道。

      “我……”西莉亚脸颊更热了,难道她的心思,真的表现得这么明显吗?连这位初次见面的夫人都察觉了?

      “叫我奎妮就好,亲爱的。”奎妮将一杯冒着热气的饮料递给她,“尝尝这个,我新调的,能让人心情平和。”

      她西莉亚接过饮料,温热的液体确实让她的内心平和了不少,但被看穿心事的窘迫和连日来的困惑,还是让她有些不自在,下意识避开了奎妮的目光。

      “别担心,我不是有意要窥探你的隐私。”她指了指自己的太阳穴,坦诚地说:“我天生就会……读心,有时候思绪会自己飘过来,尤其是向你这样强烈的心情,对我来说真的很难不去注意到。”。

      她顿了顿,补充道,“当然,我通常都会努力不去‘倾听’,但有时候,特别是当有人感到迷茫或难过时,我总忍不住想……或许我能帮上一点小忙。”

      西莉亚看着奎妮包容的目光,几天以来压抑着的困惑和委屈一下涌上心头:

      “好吧,奎妮,我确实在想一个,嗯……男同学。在霍格沃茨的时候,我们经常在一起学习。他总是很耐心,很温和,懂得很多。我……我总是很期待每周在图书馆见到他的那几个小时,和他一起看书、讨论问题的时候,我觉得特别安心,也特别开心。好像有他在,再难的东西都能弄明白。”

      她停顿了一下,更加迷茫:“可是,从期末考试结束开始,我觉得有什么东西不一样了。他还是那么礼貌,可我感觉我们之间的距离好像一下子变远了。我不知道是我做错了什么,还是他想疏远我。我给他写了信,可他没回……我不知道他是把我当作朋友,还是只把我当成一个需要他辅导功课的普通同学……”

      奎妮轻轻揽住西莉亚的肩膀,和她一起慢慢散步。“亲爱的,爱是一种非常奇妙的东西,它不总是轰轰烈烈,有时候,它只是当你想到那个人时,心里会觉得满满的,暖暖的。有时候,它又是让你困惑,让你心慌,让你忍不住去想‘他到底怎么想’的小小烦恼。”

      爱?

      这个词瞬间点燃了她朦胧的认知,让她的脸颊轰的一下变得滚烫。

      她爱……

      她的脸越来越烫,不敢继续往后想。

      那不可能,他们只是在一起很开心而已,而且这和爱情故事里描述的也一点都不一样,是的,她只是胡思乱想了,一定是。

      还好天色足够的暗。奎妮没有注意到西莉亚的异样,而是将目光投向正和忒休斯、纽特说笑的雅各布,柔声道:

      “我和我的雅各布,我们经历过分离,甚至更糟的状况,但真正的爱就像最神奇的魔法,它能跨越障碍,再次将两颗心紧紧联系在一起。它需要勇气,去面对,去理解,甚至去等待,给你的心一点时间,也给那个男孩一点时间。或许你想知道的事情会比想象的更简单。”

      她的话奇异的安抚了西莉亚的内心,她又开始了新一轮的期待。

      在斯卡曼德家做客的第三天下午,阳光正好,西莉亚和阿莫斯正帮着克丽丝在花园里收集护树罗锅们最喜爱的土鳖虫,一只灰扑扑的谷仓猫头鹰穿过天空,降落在西莉亚面前的草地上,伸出了一只绑着信封的腿。

      西莉亚的心跳漏了一拍,她带着期待和不安,迅速拆下了信封。

      她走到一旁开满白色雏菊的矮墙边坐下,深吸一口气,才拆开信封。里面的信纸很薄,只有一张,对折着:

      西莉亚:

      谢谢你的来信。我的身体已无大碍,感谢挂念。再次恭喜你在魔法史考试中取得了优异的成绩,这完全是你自己努力和聪慧的结果。听说你在斯卡曼德家做客,想必十分有趣,希望你能在那里度过一段愉快的时光。

      祝暑假安好。

      莱姆斯·卢平

      这封信的措辞礼貌,周到,无可挑剔。但西莉亚的心一点点沉下去,难言的失落和莫名的委屈漫上心头,熄灭了她那些小心翼翼垒起的所有期待。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>